Notas importantes 6. Instrucciones de seguridad... 6 Niños y personas discapacitadas... 8 Cargador y batería recargable Cables...


Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Notas importantes 6. Instrucciones de seguridad... 6 Niños y personas discapacitadas... 8 Cargador y batería recargable... 9. Cables..."

Transcripción

1

2

3 SCAZ 5.00 A1 Índice Índice Notas importantes 6 Instrucciones de seguridad... 6 Niños y personas discapacitadas... 8 Cargador y batería recargable... 9 Cables... 9 Reparación y mantenimiento Uso destinado Nota sobre la Conformidad Desecho de equipos usados...11 Introducción 12 Contenido del paquete Mandos y botones Panel anterior Panel posterior Panel izquierdo Panel derecho Vista superior Vista inferior Abrir la pantalla Para empezar Cargar la batería con el cargador Español - 1

4 Índice SCAZ 5.00 A1 Cargar la batería cuando está insertada en la videocámara Insertar la batería Insertar la tarjeta SD Proteger la tarjeta de memoria contra escritura Encender y apagar la videocámara Seleccionar el modo operativo Pantalla sensible al tacto Seleccionar el idioma para los menús Ajustar fecha y hora Grabación 27 Grabar vídeos La pantalla en modo Vídeo Modo Macrofotografía Enfoque manual Fijar el valor de enfoque automático Capturar fotografías La pantalla en modo Fotografía Lámpara de vídeo Reproducción 35 Reproducir vídeos Reproducir fotografías Menús 40 Menú principal Español

5 SCAZ 5.00 A1 Índice Iconos del menú principal Fecha/Hora Señal sonora Apagado automático Norma televisiva Formatear Predeterminados Idioma Frecuencia Menú Vídeo Equilibrio de blancos Resolución Efecto Modo nocturno Calidad Menú de reproducción de vídeo Iconos del menú de reproducción de vídeo Eliminar una grabación de vídeo Eliminar todas las grabaciones de vídeo Proteger Reproducción automática Menú Foto Iconos del menú Fotografía Equilibrio de blancos Resolución Efecto Español - 3

6 Índice SCAZ 5.00 A1 Modo nocturno Temporizador Calidad Menú de reproducción de fotografías Borrar una foto Borrar todas las fotos Proteger Reproducción automática Conectores y tomas 59 Ver grabaciones en un televisor Conectar mediante el cable HDMI Conectar mediante el cable USB/AV Transferir grabaciones al ordenador Utilizar el puerto USB Utilizar un lector de tarjetas Software 63 Requisitos del sistema Instalar el software Desinstalar el software Cuadro de diálogo principal Seleccionar idioma Editar grabaciones Ver grabaciones Importar grabaciones Español

7 SCAZ 5.00 A1 Índice Seleccionar la vista de navegación Ventana de previsualización Barra de herramientas Importar Fusionar vídeos Creación de un disco AVCHD Editar videoclips Cargar en YouTube Cargar en Facebook Álbum de fotos Página de álbum Apéndice 73 Datos técnicos Información sobre la garantía Declaración de conformidad Español - 5

8 Notas importantes Notas importantes SCAZ 5.00 A1 Este icono denota información importante para garantizar un manejo seguro del producto y la seguridad del usuario. Este icono denota más información sobre el tema. Instrucciones de seguridad Antes de usar este dispositivo por primera vez, lea detenidamente las instrucciones correspondientes en este manual y siga todas las advertencias, incluso si está acostumbrado a manejar aparatos electrónicos. Verifique siempre que el dispositivo funcione debidamente. Conserve este manual y las instrucciones en un lugar seguro para cualquier referencia futura. Si vende o traspasa el producto, acompáñelo siempre del presente manual. No intente abrir la carcasa del dispositivo ni desmontarla. Corre el riesgo de recibir una sacudida eléctrica. El mantenimiento y la reparación de componentes internos están reservados únicamente al personal técnico autorizado. No enfoque al sol u otras fuentes de luz intensa. De lo contrario puede dañar su vista. Mantenga el dispositivo alejado del agua y de otros líquidos. No toque el dispositivo con las manos mojadas y no lo exponga a la lluvia o a la nieve. La humedad puede causar un incendio o sacudidas eléctricas. 6 - Español

9 SCAZ 5.00 A1 Notas importantes Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños y de los animales para prevenir accidentes o daños en el dispositivo. Apague inmediatamente el dispositivo si emite humo o ruidos extraños. Contacte con el servicio al cliente. No intente repararlo por su cuenta. Emplee solamente el cargador Scope DJ04V20500A o el cable de interfaz USB incluidos para recargar la batería del dispositivo. Este dispositivo debe llevar solamente la batería incluida (NP120) para evitar sobrecalentamiento, deformación de la carcasa, incendio, sacudidas eléctricas, explosión y otros peligros. Desconecte el cable de alimentación de la red eléctrica antes de retirar la batería del cargador o antes de desconectar el cargador del cable de alimentación. En caso de defecto del dispositivo o de los accesorios, desconecte inmediatamente el cable de alimentación de la toma eléctrica. También cuando exista el riesgo de tormentas, desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica. No intente calentar, desmontar o cortocircuitar la batería recargable. No vierta la batería al fuego. Advertencia: Nota sobre la desconexión de la red eléctrica El cargador suministrado sigue consumiendo energía eléctrica cuando no tenga insertada ninguna batería. Por lo tanto, debería desconectar el cargador de la red eléctrica cuando no lo emplee. Para aislar completamente el cargador de la red eléctrica, desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica. La toma eléctrica a la que vaya a conectar el dispositivo debe ser fácilmente accesible de manera que pueda desenchufar el cable de alimentación rápidamente en caso de emergencia. Para evitar cualquier riesgo de incendio, desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica si no va a utilizar el dispositivo durante un periodo prolongado (p. ej. durante las vacaciones). No toque el cable de alimentación con las manos mojadas. Español - 7

10 Notas importantes SCAZ 5.00 A1 Este equipo no ha sido diseñado para entornos con altas temperaturas o humedad y debe mantenerse libre de polvo. Coloque el dispositivo en una superficie estable y no coloque objetos sobre él. Siempre garantice lo siguiente: No exponga el dispositivo a fuentes de calor (p. ej. radiadores). No deje que la luz solar o una luz artificial intensa incidan sobre el equipo. Evite el contacto con spray y agua así como líquidos abrasivos. No utilice el dispositivo cerca del agua. No lo sumerja ni coloque recipientes con líquidos (jarrones, vasos, bebidas, etc.) encima o al lado del dispositivo. No coloque fuentes incandescentes (p. ej. velas) encima o al lado del dispositivo. No inserte objetos extraños en el equipo. No exponga el dispositivo a cambios de temperatura bruscos dado que ello puede provocar condensación. Evite exponer el equipo a golpes o vibraciones. Niños y personas discapacitadas No permita que los niños o personas discapacitadas utilicen equipos eléctricos sin supervisión. Estas personas no suelen ser conscientes de los posibles riesgos y peligros. Peligro de asfixia con las baterías recargables y las piezas pequeñas. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Si se traga una pila accidentalmente, acuda inmediatamente a un médico. Mantenga todo material de embalaje fuera del alcance de los niños dado que hay riesgo de asfixia. 8 - Español

11 SCAZ 5.00 A1 Notas importantes Cargador y batería recargable Inserte la batería respetando la polaridad. No vierta baterías recargables al fuego. Retire la batería cuando no vaya a utilizar el equipo durante un tiempo prolongado. Peligro de explosión Un manejo inapropiado puede causar explosión y muerte. Sustituya la batería solamente por una equivalente o una recomendada por el fabricante. No cambie la batería en un entorno susceptible a explosión. A la hora de insertar o retirar un batería se pueden producir chispas capaces de causar una explosión. Generalmente, las áreas susceptibles a explosión vienen señalizadas como tales. Entre ellas se encuentran instalaciones de almacenamiento de combustible como bajo cubierta en un barco, instalaciones con depósitos o tuberías de combustible, entornos donde el aire contiene sustancias inflamables (p.ej. cereales, polvo metálico etc.) y áreas en las que normalmente está obligado a apagar el motor de su vehículo. Proteja el medioambiente. No vierta las pilas o baterías usadas a la basura doméstica. Debe depositarlas en un centro de recogida especial. Cables Sujete los cables siempre en el conector y nunca en el cable, sobre todo al desconectarlos. No toque el cable de alimentación con las manos mojadas, dado que podría causar un cortocircuito o exponerse a sacudidas eléctricas. No coloque el dispositivo, objetos pesados o muebles encima del cable y procure que el cable no sea doblado (sobre todo en el enchufe) ni pisado. No haga nudos con el cable y no lo ate junto con otros cables. Instale los cables de forma que nadie pueda tropezar y que no obstruyan el camino. Un cable de alimentación dañado Español - 9

12 Notas importantes SCAZ 5.00 A1 puede producir incendios o sacudidas eléctricas. Inspeccione el cable de alimentación regularmente. Utilice solamente tomas adaptadoras o cables de extensión homologados. Reparación y mantenimiento Una reparación o un mantenimiento serán necesarios cuando el cargador o la carcasa de la SCAZ 5.00 A1 se hayan dañado de cualquier forma, si líquidos u objetos han entrado en la unidad, si el aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona normalmente o si se ha caído. En caso de humo, ruido u olor anormal, apague enseguida el dispositivo y desenchufe el cable de alimentación de la red eléctrica. En estos casos, deje de utilizar el equipo y déjelo comprobar por un técnico autorizado. Contacte con personal técnico cualificado cuando necesite mantenimiento. Uso destinado Su videocámara es un equipo perteneciente a la categoría de productos de la electrónica de consumo. Únicamente ha sido diseñado para grabar y reproducir vídeos y fotografías. Cualquier empleo diferente al mencionado no corresponde a su uso destinado. El dispositivo sólo está destinado al uso privado y no es para uso industrial o comercial. Por defecto, este producto no ha sido diseñado para fines médicos, de salvamento, rescate o soporte vital. Este dispositivo cumple con todo lo relacionado en cuanto a la conformidad CE incluyendo la normativa y los estándares pertinentes. Cualquier modificación del equipo que no haya sido recomendada por el fabricante puede provocar que estas normativas ya no se cumplan. Emplee sólo complementos y accesorios recomendados por el fabricante. Si no emplea este dispositivo en la República Federal de Alemania, observe la legislación y las directivas del país en el que lo emplea Español

13 SCAZ 5.00 A1 Nota sobre la Conformidad Notas importantes Este equipo y los accesorios incluidos han sido revisados y aprobados respecto al cumplimiento de los requisitos básicos y otras normas relevantes de la Directiva de tolerancia electromagnética 2004/108/EC y de la Directiva de aparatos de baja tensión 2006/95/EC. Encontrará la Declaración de Conformidad correspondiente al final de este manual del usuario. Desecho de equipos usados Los dispositivos señalizados con este símbolo están sujetos a la Directiva Europea 2002/96/EC. Todo dispositivo eléctrico o electrónico debe ser desechado separado de la basura doméstica y en los centros de recogida municipales. Participe activamente en la protección del medioambiente y de su propia salud respetando las normas de desecho de los aparatos usados. Para más información sobre el desecho y reciclaje, póngase en contacto con las autoridades pertinentes, los centros de recogida o la tienda en donde adquirió el producto. Recicle también el material de embalaje. Los cartones pueden depositarse en los contenedores correspondientes o ser depositados en los centros de recogida públicos para su reciclaje. Los materiales plásticos contenidos en este embalaje deben ser depositados en los centros de recogida públicos. Proteja el medioambiente. No vierta las pilas usadas a la basura doméstica. Debe depositarlas en un centro de recogida especial. Español - 11

14 Introducción Introducción SCAZ 5.00 A1 Contenido del paquete Videocámara SCAZ 5.00 A1 2 baterías Roofer Technology Co., Ltd. NP120 Cargador Scope DJ04V20500A Cable de alimentación Cable USB/AV Cable HDMI Tarjeta de memoria SD de 4 GB (sin ilustración) CD-ROM (sin ilustrración) Bolso (sin ilustración) Manual del usuario (sin ilustrración) 12 - Español

15 SCAZ 5.00 A1 Mandos y botones Introducción Panel anterior 1 Objetivo 2 Indicador del temporizador 3 Lámpara de vídeo Panel posterior 4 Indicador de alimentación 5 Botón de navegación 6 Entrada HDMI, puerto USB y AV, entrada de c.c. para cargador 7 Selector de modo 8 Botón de grabación Español - 13

16 Introducción Panel izquierdo SCAZ 5.00 A1 9 Micrófono 10 Botón de lámpara de vídeo 11 Botón de la pantalla 12 Botón de menú 13 Botón de reproducción 14 Compartimento de tarjeta de memoria 15 Botón de encendido/apagad o Panel derecho 16 Correa de mano 17 Compartimento de la batería 14 - Español

17 SCAZ 5.00 A1 Vista superior Introducción 18 Altavoces 19 Bloqueo del compartimento de la batería 20 Botón de ajuste del zoom de tipo balancín 21 Botón del obturador fotográfico Vista inferior 22 Compartimento de tarjeta de memoria 23 Conexión para trípode Español - 15

18 Introducción Abrir la pantalla SCAZ 5.00 A1 Abra la pantalla y gírela como deseado. También puede girar la pantalla de manera que mire hacia el panel frontal. En este caso, la orientación de la imagen se ajustará automáticamente. La pantalla girada se puede plegar completamente hasta que toque la carcasa de la cámara Español

19 SCAZ 5.00 A1 Para empezar Introducción La videocámara se alimenta con una batería de iones de litio (NP120). Esta batería no viene cargada de fábrica. Debe cargarla antes de usar el dispositivo por primera vez. Para alimentar la cámara, emplee solamente la batería de iones de litio NP120. Cargar la batería con el cargador Inserte la batería en el cargador Scope DJ04V20500A de manera que los bornes [+] y [-] de la batería coincidan con los del cargador (ver las marcas). Español - 17

20 Introducción SCAZ 5.00 A1 Asegúrese de que la batería quede bien fijada en el cargador. Luego, conecte el cable de alimentación al cargador e inserte el cable de alimentación en una toma eléctrica. Retire la batería cuando no vaya a utilizar la cámara durante un tiempo prolongado. Durante la carga, es posible que la batería y el cargador se calienten. Esto no es un mal funcionamiento. El indicador de estado del cargador se ilumina de color naranja mientras la batería se esté cargando. Cuando la carga haya terminado, el indicador de estado cambia a color verde. Entonces podrá insertar la batería en la videocámara. Según el nivel de carga, el ciclo de carga puede durar hasta 3 horas. Si, después de insertar la batería recargable, el indicador permanece verde, la batería ya está totalmente cargada o no ha sido insertada debidamente. En este caso, verifique la polaridad Español

21 SCAZ 5.00 A1 Cargar la batería cuando está insertada en la videocámara Introducción También puede recargar la batería de la videocámara con la energía suministrada por el puerto USB de un ordenador. Para ello tendrá que conectar el cable USB/AV suministrado. Inserte la batería en la videocámara (véase la página 20). Conecte el cable USB/AV suministrado a la videocámara y a un puerto USB libre de un ordenador. Apague la videocámara. Si la deja encendida, la batería no se cargará. Si fuera necesario, pulse el botón de encendido/apagado (15) para apagar la videocámara. Durante la carga, el indicador de alimentación (4) se iluminará de color rojo. Cuando el proceso de carga haya concluido, el indicador de alimentación se apagará. Algunos ordenadores no suministran ninguna tensión de salida en los puertos USB si están apagados. Si el indicador de alimentación de la videocámara no se ilumina, tendrá que encender el ordenador. Español - 19

22 Introducción Insertar la batería SCAZ 5.00 A1 Cuando la batería se haya cargado totalmente, insértela en la videocámara como se explica a continuación. Siga estos pasos: Para ello, abra el compartimento de la batería (17) deslizando el bloqueo de la tapa del compartimiento de la batería (19) hacia el panel anterior. El compartimento se abrirá y podrá insertar la batería. Inserte la batería de manera que los bornes [+] y [-] coincidan con los del cargador (ver las marcas) Español

23 SCAZ 5.00 A1 Cierre el compartimento de la batería. Introducción Inserte la batería como se indica en las figuras. Si la inserta mal, el dispositivo podría dañarse. Insertar la tarjeta SD Con la tarjeta de memoria SD incluida puede ampliar la capacidad de almacenamiento de su videocámara y así guardar más fotografías y vídeos. Si tiene insertada una tarjeta de memoria, todos los contenidos grabados se guardarán en ella. Si no hay ninguna tarjeta de memoria insertada, las fotos y los videoclips se guardarán en la memoria interna de la cámara. Apague el dispositivo antes de insertar o sacar la tarjeta de memoria. Español - 21

24 Introducción SCAZ 5.00 A1 Abra la pantalla y luego pulse el botón de encendido/apagado (15) para apagar la videocámara. Abra el compartimento de la tarjeta de memoria (21) deslizándola en el sentido de la pequeña flecha. A continuación, inserte la tarjeta de memoria con los contactos metálicos orientados hacia delante en la ranura de la tarjeta. La etiqueta debe estar abajo. Inserte la tarjeta completamente en la ranura hasta que quede correctamente colocada (oirá un clic) Español

25 SCAZ 5.00 A1 Introducción Cierre la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria deslizándola en el sentido opuesto. Para extraer la tarjeta, abra el compartimento de la tarjeta de memoria y presione suavemente en la tarjeta insertada. La tarjeta sobresaldrá un poco, de forma que podrá coger y extraerla. Si la tarjeta de memoria o la memoria interna quedan llenas, en la pantalla aparecerá el mensaje Memoria llena. Español - 23

26 Introducción Proteger la tarjeta de memoria contra escritura SCAZ 5.00 A1 La tarjeta de memoria lleva una pestaña para protegerla contra escritura. Con la protección activada (véase la figura abajo a la derecha), solamente podrá ver las imágenes y los vídeos grabados en la tarjeta y no podrá borrar ni editarlos. Tampoco podrá grabar nuevas fotografías o vídeos en la tarjeta de memoria. Escritura posible Tarjeta protegida Al insertar una tarjeta de memoria protegida, en la esquina inferior derecha de la pantalla aparecerá el icono de advertencia. Si intenta grabar un vídeo o tomar una foto con la protección contra escritura activada, en el momento de pulsar el botón del obturador sonará una señal acústica Español

27 SCAZ 5.00 A1 Encender y apagar la videocámara Introducción Pulse el botón de encendido/apagado (15) para encender la videocámara. Durante la inicialización, el indicador de alimentación (4) se iluminará de color rojo durante unos segundos, para después permanecer iluminado de color verde. Pulse el botón de encendido/apagado (15) para apagar la videocámara. El indicador de alimentación (4) se apagará. Al abrir la pantalla, la videocámara se encenderá de forma automática. Tan pronto como vuelva a cerrar la pantalla, el equipo se apagará. Seleccionar el modo operativo Gire el selector de modo (7) para alternar entre los modos Vídeo, Foto y Configuración (SET). Para hacerlo, alinee la marca con el punto amarillo abajo a la izquierda con el icono correspondiente. Grabación de vídeo Fotografía Configuración Pantalla sensible al tacto La pantalla del dispositivo es sensible al tacto. Los iconos mostrados pueden seleccionar y activarse punteando con el dedo o con el botón de navegación (5). En este Manual del usuario describiremos el manejo del dispositivo con el botón de navegación. Español - 25

28 Introducción Seleccionar el idioma para los menús SCAZ 5.00 A1 Abra la pantalla de la videocámara. El dispositivo se encenderá automáticamente. Gire el botón de selección de modo (7) para colocarlo en la posición SET. Utilice el botón de navegación (5) para desplazar la marca resaltada hacia la opción Language (Idioma). Pulse el botón de navegación. Utilice el botón de navegación para seleccionar el idioma deseado para los menús. Confirme su selección pulsando el botón de navegación. Ajustar fecha y hora Abra la pantalla de la videocámara. El dispositivo se encenderá automáticamente. Gire el botón de selección de modo (7) para colocarlo en la posición SET. Utilice el botón de navegación (5) para desplazar la marca resaltada hacia la opción Fecha / Hora. Pulse el botón de navegación. Mueva el botón de navegación hacia la izquierda o derecha para alternar entre los campos del año, del mes, del día, de las horas y de los minutos. Mueva el botón de navegación hacia arriba o abajo para seleccionar un valor diferente para el parámetro actual. Repita estos pasos hasta que haya ajustado correctamente la fecha y la hora. Confirme su selección pulsando el botón de navegación Español

29 SCAZ 5.00 A1 Grabación Grabación Grabar vídeos Abra la pantalla y gírela como deseado. El dispositivo se encenderá automáticamente. Si el modo de grabación de vídeo no está seleccionado, selecciónelo mediante el botón de selección de modo (7). Mueva el botón de navegación (5) hacia arriba o abajo para ajustar la compensación de exposición en cuatro pasos a un valor positivo o negativo. El valor ajustado aparecerá en pantalla. Mueva el botón de navegación (5) varias veces hacia la izquierda o derecha para seleccionar un valor preajustado para el equilibrio de blancos. Aparecerá el icono correspondiente en pantalla. Si selecciona el equilibrio de blancos automático, no se mostrará ningún icono. Mueva el botón de navegación (5) hacia la derecha para alternar entre el enfoque manual y el modo de macrofotografía. Pulse el botón de navegación (5) para fijar el valor de enfoque actual. Pulse el botón de grabación (8) para iniciar la grabación. Durante la grabación, el indicador de alimentación (4) parpadea en rojo. Si fuera necesario, utilice el botón de zoom (20) para seleccionar un área de la escena más grande o más pequeña. Desplace el botón de zoom hacia la derecha para ampliar la imagen o desplácelo hacia la izquierda para reducirla. Pulse el botón de grabación (8) para detener la grabación. El indicador de alimentación (4) se apagará. Durante la grabación, varios iconos pueden aparecer en pantalla para informarle de los ajustes actualmente seleccionados. Español - 27

30 Grabación La pantalla en modo Vídeo SCAZ 5.00 A1 Puede pulsar el botón de la pantalla (11) para mostrar u ocultar los iconos Español

31 SCAZ 5.00 A1 Grabación 1 Enfoque manual Modo Macrofotografía Fijar el valor de enfoque automático 2 Modo Vídeo 3 Utilice el botón de zoom para enfocar la escena (sólo cuando tiene seleccionado el modo de enfoque manual ). 4 Equilibrio de blancos 5 Indicador de zoom 6 Modo nocturno 7 Modo de efectos 8 Nivel de carga de la batería 9 Resolución 10 Tiempo de grabación 11 Compensación de exposición 12 Capacidad de memoria restante en tarjeta de memoria o memoria interna 13 Indica si la grabación se almacena en la tarjeta de memoria (icono de la izquierda) o en la memoria interna (icono de la derecha) Español - 29

32 Grabación Modo Macrofotografía SCAZ 5.00 A1 Esta videocámara posee una función de macrofotografía para tomar fotos de sujetos muy próximos. Le permite acercar el objetivo hasta 10 cm al sujeto. Utilice el botón de navegación para activar el modo de macrofotografía. Para ello, mueva el botón de navegación varias veces hacia la derecha hasta que el modo de macrofotografía quede habilitado. En pantalla aparece el icono de macrofotografía. Enfoque manual Esta función le permite enfocar la escena manualmente. Utilice el botón de navegación para activar el enfoque manual. Para ello, mueva el botón de navegación varias veces hacia la derecha hasta que el enfoque manual quede habilitado. En pantalla aparece el icono de enfoque manual. Si el enfoque manual está activado, el icono aparece en pantalla. Entonces podrá enfocar la escena con el botón de zoom (20). Puntee en el icono para reasignar la función de ajuste de zoom al botón de zoom. En pantalla aparecerá el icono. Cada vez que puntee en estos iconos, se alternará su modo operativo, permitiendo una fácil selección. Fijar el valor de enfoque automático Mientras su videocámara esté enfocando una escena automáticamente, puede mantener el valor de enfoque actual pulsando el botón de navegación (5). Este valor de enfoque se mantendrá incluso si gira el dispositivo para captar un sujeto diferente. Para desbloquear el valor de enfoque fijo, vuelva a pulsar el botón de navegación Español

33 SCAZ 5.00 A1 Capturar fotografías Grabación Abra la pantalla y gírela como deseado. El dispositivo se encenderá automáticamente. Si el modo de captura fotográfica no está seleccionado, selecciónelo mediante el botón de selección de modo (7). Mueva el botón de navegación (5) hacia arriba o abajo para ajustar la compensación de exposición en cuatro pasos a un valor positivo o negativo. El valor ajustado aparecerá en pantalla. Mueva el botón de navegación (5) varias veces hacia la izquierda o derecha para seleccionar un valor preajustado para el equilibrio de blancos. Aparecerá el icono correspondiente en pantalla. Si selecciona el equilibrio de blancos automático, no se mostrará ningún icono. Mueva el botón de navegación (5) hacia la derecha para alternar entre el enfoque manual y el modo de macrofotografía. Si fuera necesario, utilice el botón de zoom (20) para seleccionar un área de la escena más grande o más pequeña. Desplace el botón de zoom hacia la derecha para ampliar la imagen o desplácelo hacia la izquierda para reducirla. Pulse el botón del obturador (21) para tomar una fotografía. Mientras se guarda la foto, el indicador de alimentación (4) se ilumina de color rojo. La foto tomada aparece en pantalla tras unos segundos. Después, el dispositivo regresará al modo de captura fotográfica. En el modo de captura fotográfica, varios iconos pueden aparecer en pantalla para informarle de los ajustes actualmente seleccionados. Español - 31

34 Grabación La pantalla en modo Fotografía SCAZ 5.00 A Español

35 SCAZ 5.00 A1 Grabación 1 Enfoque manual Modo Macrofotografía Fijar el valor de enfoque automático 2 Modo Foto 3 Utilice el botón de zoom para enfocar la escena (sólo cuando tiene seleccionado el modo de enfoque manual ). 4 Equilibrio de blancos 5 Indicador de zoom 6 Modo nocturno 7 Modo de efectos 8 Número restante de fotos 9 Temporizador 10 Nivel de carga de la batería 11 Resolución 12 Compensación de exposición 13 Indica si la grabación se almacena en la tarjeta de memoria o en la memoria interna Español - 33

36 Grabación Lámpara de vídeo SCAZ 5.00 A1 En entornos oscuros, puede activar la lámpara de vídeo incorporada (3) para grabar videoclips o tomar fotos. Para hacerlo, pulse el botón de la lámpara de vídeo (10). Pulse de nuevo este botón para desactivarla Español

37 SCAZ 5.00 A1 Reproducción Reproducción Según el modo seleccionado, puede utilizar el botón de reproducción (13) para cambiar al modo de reproducción correspondiente. El icono en la esquina superior izquierda de la pantalla indica el modo de reproducción. Reproducir vídeos En modo Vídeo, puede utilizar el botón de reproducción (13) para cambiar al modo de reproducción. Pulse una vez más este botón para volver al modo Vídeo. El icono ubicado en la esquina superior izquierda de la pantalla muestra el modo actualmente seleccionado. Modo de reproducción Modo Vídeo En el modo de reproducción dispone de las siguientes funciones: Mueva el botón de navegación (5) hacia la izquierda o derecha para seleccionar una grabación. Para iniciar o detener la reproducción, pulse el botón de navegación. Pulse el botón de la pantalla (11) para mostrar u ocultar los iconos. Español - 35

38 Reproducción SCAZ 5.00 A1 1 Protección de archivo 2 Icono de reproducción 3 Tiempo de reproducción actual y total 4 Inicia la reproducción. 5 Número del videoclip actual/ Número total de videoclips 6 Pasa al vídeo anterior. 7 Menú de reproducción 8 Vista en miniatura de múltiples vídeos * 9 Pasa al vídeo siguiente. * Esta opción sólo se puede seleccionar con la pantalla táctil Español

39 SCAZ 5.00 A1 Reproducción Durante la reproducción de vídeos dispone de las siguientes funciones: Mueva el botón de navegación (5) hacia la izquierda para rebobinar. Para cancelar el rebobinado, pulse el botón de navegación. Mueva el botón de navegación (5) hacia la derecha para efectuar un avance rápido. Para cancelar el avance rápido, pulse el botón de navegación. Mueva el botón de navegación (5) hacia arriba para incrementar el volumen sonoro. Mueva el botón de navegación (5) hacia abajo para reducir el volumen sonoro. Para detener la reproducción temporalmente (pausa), pulse el botón de grabación (8). Pulse el botón de grabación nuevamente para reanudar la reproducción. Para detener la reproducción, pulse el botón de navegación (5). Español - 37

40 Reproducción Reproducir fotografías SCAZ 5.00 A1 En modo de captura fotográfica puede utilizar el botón de reproducción (13) para cambiar al modo de reproducción. Pulse una vez más el botón de reproducción para volver al modo de captura fotográfica. El icono ubicado en la esquina superior izquierda de la pantalla muestra el modo actualmente seleccionado. Modo de reproducción Modo de captura fotográfica En el modo de reproducción dispone de las siguientes funciones: Mueva el botón de navegación (5) hacia la izquierda o derecha para seleccionar una grabación. Pulse el botón de la pantalla (11) para mostrar u ocultar los iconos Español

41 SCAZ 5.00 A1 Reproducción 1 Protección de archivo 2 Icono de reproducción 3 Número de la foto actual/ Número total de fotos 4 Pasa a la foto anterior. 5 Menú de reproducción 6 Vista en miniatura de múltiples fotos * 7 Pasa a la foto siguiente. * Esta opción sólo se puede seleccionar con la pantalla táctil. Español - 39

42 Menús Menús SCAZ 5.00 A1 Esta videocámara incluye varios menús que ofrecen múltiples ajustes en cada uno de los modos operativos. Un menú principal permite, además, definir sus preferencias. En la sección siguiente encontrará las instrucciones de navegación de menús con el botón de navegación. No obstante, también puede controlar los ajustes punteando en los iconos correspondientes. Menú principal Gire el botón de selección de modo (7) para colocarlo en la posición SET (véase también la página 25 - Seleccionar el modo operativo). Este menú contiene ocho elementos identificados por iconos. Utilice o bien el botón de navegación (5) para seleccionar una opción del menú o bien puntee en la opción deseada con el dedo Español

43 SCAZ 5.00 A1 Menús Iconos del menú principal Fecha/Hora Para ajustar la fecha y la hora Señal sonora Para habilitar o desactivar las señales acústicas Apagado automático Para seleccionar un tiempo de espera tras el cual el dispositiva se apaga automáticamente si no se emplea Norma televisiva Para seleccionar la norma televisiva Formatear Para formatear la tarjeta de memoria Predeterminados Restablece los valores predeterminados de fábrica. Idioma Para seleccionar el idioma para los menús Frecuencia Para seleccionar la frecuencia de la red eléctrica. Español - 41

44 Menús Fecha/Hora SCAZ 5.00 A1 Aquí puede ajustar la fecha y la hora (véase también la página 26 - Ajustar fecha y hora). Señal sonora Aquí puede establecer si desea que se genere un sonido al pulsar cualquier botón. Esta función también habilita o deshabilita el sonido que se escucha al encender el dispositivo. Utilice el botón de navegación (5) para seleccionar el icono deseado y púlselo para confirmar. Desactiva las señales acústicas. Activa las señales acústicas. Confirma la selección (al ajustar los parámetros con la pantalla táctil). Apagado automático Puede configurar la videocámara de manera que se apague automáticamente después de cierto tiempo para ahorrar energía. Si no utiliza la cámara durante el tiempo definido, se apagará automáticamente. Para volver a encender la cámara, pulse el botón de encendido/apagado (15) Español

45 SCAZ 5.00 A1 Menús Utilice el botón de navegación (5) para seleccionar el icono deseado y púlselo para confirmar. Apagado automático desactivado Apagado automático tras 1 minuto Apagado automático tras 5 minutos Confirma la selección (al ajustar los parámetros con la pantalla táctil). Norma televisiva Elija entre las normas televisivas PAL y NTSC. En América y en Japón se utiliza la norma televisiva NTSC; en Europa la norma televisiva PAL. Este ajuste sólo tiene repercusión cuando reproduzca contenidos con el cable de vídeo conectado. Utilice el botón de navegación (5) para seleccionar el icono deseado y púlselo para confirmar. Formatear Esta función le permite borrar todo el contenido de la tarjeta de memoria y de la memoria interna y regenerar la estructura de archivos (formateado). Advertencia: Todas las fotos y los vídeos guardados se borrarán definitivamente (no se podrán recuperar). Asegúrese por lo tanto de realizar copias de seguridad en otro soporte de todos los datos que desee conservar. Español - 43

46 Menús SCAZ 5.00 A1 Para formatear memoria interna, primero tiene que retirar la tarjeta de memoria insertada (si la hubiera). Sólo es posible formatear la memoria interna cuando no tiene insertada ninguna tarjeta de memoria. Utilice el botón de navegación (5) para seleccionar el icono deseado y púlselo para confirmar. Cancela el formateo. Formatea la memoria. Confirma la selección (al ajustar los parámetros con la pantalla táctil). Predeterminados Todos los parámetros del dispositivo (p.ej. el idioma de los menús) se restablecerán a sus valores predeterminados. (Ello no suprimirá ningún dato de su tarjeta de memoria.) Utilice el botón de navegación (5) para seleccionar el icono deseado y púlselo para confirmar. No aplica los cambios seleccionados. Resetea el dispositivo. Confirma la selección (al ajustar los parámetros con la pantalla táctil) Español

47 SCAZ 5.00 A1 Idioma Menús Aquí puede establecer el idioma para los menús (véase también página 26 - Seleccionar el idioma para los menús). Frecuencia Seleccione la frecuencia de red para prevenir cualquier interferencia causada por la luz fluorescente. En Europa, se utiliza una frecuencia de 50 Hz; en América, una frecuencia de 60Hz. Utilice el botón de navegación (5) para seleccionar el icono deseado y púlselo para confirmar. Español - 45

48 Menús Menú Vídeo SCAZ 5.00 A1 Para abrir el menú Vídeo, pulse el botón de menú (12) en modo Vídeo. Iconos del menú Vídeo Equilibrio de blancos Para que las grabaciones reflejen las condiciones luminosas ambientales Resolución El tamaño de la grabación en píxeles Efecto Para seleccionar entre varios efectos de colores Modo nocturno Para grabaciones con poca luz Calidad Para seleccionar la calidad de grabación Español

49 SCAZ 5.00 A1 Menús Equilibrio de blancos El equilibrio de blancos se emplea para determinar una temperatura de color adecuada según las condiciones luminosas actuales. Seleccione una de las opciones predeterminadas o utilice el ajuste automático. Utilice el botón de navegación (5) para seleccionar el icono deseado y púlselo para confirmar. Automático Luz diurna Nublado Fluorescente Incandescente Confirma la selección (al ajustar los parámetros con la pantalla táctil). Resolución La resolución determina el tamaño de las grabaciones en píxeles. Como regla general: Cuanto mayor la resolución, más espacio de memoria se requiere. Seleccione entre las resoluciones opciones: 1080P 720P/60FPS 720P/30FPS HDTV (Full HD) La mayor resolución de 1920 x 1080 píxeles Alta resolución de 1280 x 720 píxeles y alta frecuencia de fotogramas de 60 fps Alta resolución de 1280 x 720 píxeles y frecuencia de fotogramas menor de 30 fps Español - 47

50 Menús WVGA QVGA Resolución media de 800 x 480 píxeles Resolución baja de 640 x 480 píxeles SCAZ 5.00 A1 Utilice el botón de navegación (5) para seleccionar el icono deseado y púlselo para confirmar. Efecto Puede aplicar diferentes ajustes predeterminados a sus grabaciones. Utilice el botón de navegación (5) para seleccionar el icono deseado y púlselo para confirmar. Ajuste normal Blanco y negro Sepia Confirma la selección (al ajustar los parámetros con la pantalla táctil). El ajuste Sepia crea una imagen en blanco y negro con un tono marrón. De esta forma, la imagen parece más antigua Español

51 SCAZ 5.00 A1 Modo nocturno Menús Para obtener vídeos con una exposición correcta en entornos oscuros, seleccione el modo Nocturno. Ello mejorará la calidad de cualquier grabación de noche. Utilice el botón de navegación (5) para seleccionar el icono deseado y púlselo para confirmar. Desactiva el modo nocturno. Activa el modo nocturno. Confirma la selección (al ajustar los parámetros con la pantalla táctil). Español - 49

52 Menús Calidad SCAZ 5.00 A1 Aquí podrá ajustar la calidad de grabación. Tenga en mente que una mayor calidad requiere más espacio de almacenamiento. Utilice el botón de navegación (5) para seleccionar el icono deseado y púlselo para confirmar. Alta calidad Calidad normal Confirma la selección (al ajustar los parámetros con la pantalla táctil). Menú de reproducción de vídeo Para abrir el menú de reproducción de vídeo, pulse el botón de menú (12) en el modo de reproducción de vídeo Español

53 SCAZ 5.00 A1 Iconos del menú de reproducción de vídeo Menús Eliminar una grabación de vídeo Para borrar la grabación de vídeo seleccionada. Eliminar todas las grabaciones de vídeo Para borrar todas las grabaciones de vídeo. Proteger Protege sus grabaciones contra un borrado accidental. Reproducción automática Reproduce todos los vídeos en secuencia. Eliminar una grabación de vídeo Seleccione esta opción para eliminar una grabación de vídeo. Advertencia: En cuanto se haya borrado una grabación, no se podrá recuperar. Mueva el botón de navegación (5) hacia la derecha para seleccionar el vídeo que desee eliminar. Para eliminar el vídeo actualmente visualizado, pulse el botón de navegación. Español - 51

54 Menús SCAZ 5.00 A1 Si utiliza la pantalla táctil, dispone de los siguientes botones: Para mostrar el vídeo anterior. Para mostrar el vídeo siguiente. Para eliminar el vídeo actual. Para regresar sin aplicar los cambios. Eliminar todas las grabaciones de vídeo Se borrarán todas las grabaciones de vídeo de una sola vez. No se borrarán las fotos. Utilice el botón de navegación (5) para seleccionar el icono deseado y púlselo para confirmar. No borra ningún dato. Para borrar todas las grabaciones de vídeo. Confirma la selección (al ajustar los parámetros con la pantalla táctil) Español

55 SCAZ 5.00 A1 Proteger Menús Esta opción permite proteger una o varias grabaciones de cualquier supresión accidental. Mueva el botón de navegación (5) hacia la derecha para seleccionar el vídeo que desee proteger. Para proteger el vídeo actualmente visualizado, pulse el botón de navegación. Si utiliza la pantalla táctil, dispone de los siguientes botones: Para mostrar el vídeo anterior. Para mostrar el vídeo siguiente. Para proteger el vídeo actual. Para regresar sin aplicar los cambios. Los vídeos protegidos se reconocen por el icono en pantalla. Para desproteger un vídeo, repita los pasos anteriores. Reproducción automática Esta función le permite reproducir todos los vídeos grabados en secuencia. Español - 53

56 Menús Menú Foto SCAZ 5.00 A1 Para abrir el menú Foto, pulse el botón de menú (12) en modo Fotografía. Iconos del menú Fotografía Equilibrio de blancos Para que las grabaciones reflejen las condiciones luminosas ambientales Resolución El tamaño de la grabación en píxeles Efecto Para seleccionar entre varios efectos de colores Modo nocturno Para grabaciones con poca luz 54 - Español

57 SCAZ 5.00 A1 Menús Temporizador Para retrasar la grabación Calidad Para seleccionar la calidad de grabación. Equilibrio de blancos Este ajuste es equivalente al ajuste Equilibrio de blancos para las grabaciones de vídeo (véase la página 47). Resolución La resolución determina el tamaño de las grabaciones en píxeles. Como regla general: Cuanto mayor la resolución, más espacio de memoria se requiere. Utilice el botón de navegación (5) para seleccionar el icono deseado y púlselo para confirmar. Resolución baja de 2048 x 1536 píxeles Resolución media de 2592 x 1944 píxeles Resolución alta de 4608 x 3456 píxeles (interpolada) Confirma la selección (al ajustar los parámetros con la pantalla táctil). Español - 55

58 Menús Efecto SCAZ 5.00 A1 Este ajuste es equivalente al ajuste Efecto para las grabaciones de vídeo (véase la página 48). Modo nocturno Este ajuste es equivalente al ajuste Nocturno para las grabaciones de vídeo (véase la página 49). Temporizador El temporizador retrasa la captura fotográfica un tiempo predefinido después de pulsar el botón del obturador (21). Le permite a Vd. salir en la foto (en una foto de grupo, por ejemplo). Utilice el botón de navegación (5) para seleccionar el icono deseado y púlselo para confirmar. Temporizador desactivado. Captura la foto 5 segundos después de pulsar el botón del obturador. Captura la foto 10 segundos después de pulsar el botón del obturador. Confirma la selección (al ajustar los parámetros con la pantalla táctil). Tras activar el temporizador, el indicador del temporizador (2) ubicado en el panel frontal parpadeará Español

59 SCAZ 5.00 A1 Calidad Menús Este ajuste es equivalente al ajuste Calidad para las grabaciones de vídeo (véase la página 50). Menú de reproducción de fotografías Para abrir el menú de reproducción de fotografías, pulse el botón de menú (12) en modo de reproducción de fotografías. Borrar una foto Elimina la foto seleccionada. Borrar todas las fotos Elimina todas las fotos. Proteger Protege sus grabaciones contra un borrado accidental. Reproducción automática Reproduce todas las fotos en secuencia. Español - 57

60 Menús Borrar una foto SCAZ 5.00 A1 Esta función le permite borrar una sola foto. Se utiliza de forma análoga a la función Borrar para vídeos (véase la página 51). Borrar todas las fotos Se borrarán todas las fotos almacenadas de una sola vez. No se borrarán las grabaciones de vídeo. Se utiliza de forma análoga a la función Borrar para vídeos (véase la página 52). Proteger Este ajuste es equivalente al ajuste Proteger para la reproducción de vídeos (véase la página 53). Reproducción automática Este ajuste es equivalente al ajuste de reproducción automática para la reproducción de vídeos (véase la página 53) Español

61 SCAZ 5.00 A1 Conectores y tomas Conectores y tomas Ver grabaciones en un televisor Cualquier grabación que pueda ver en la videocámara, la puede ver también en un televisor tradicional. Para ello, el televisor debe poseer un conector de entrada de vídeo apropiado. Según los conectores disponibles en su televisor, puede usar el cable USB/AV o el cable HDMI. El cable HDMI proporciona un sonido y una imagen digitales y una calidad óptima. Utilice el dispositivo como de costumbre. Por ejemplo, active la función Reproducción automática (presentación de diapositivas) para ver todas las fotos una tras otra. Conectar mediante el cable HDMI Español - 59

62 Conectores y tomas Conectar mediante el cable USB/AV SCAZ 5.00 A1 Transferir grabaciones al ordenador Existen dos formas de copiar grabaciones de la videocámara al ordenador: conectando el dispositivo a un ordenador a través del cable USB/AV insertando la tarjeta de memoria en un lector de tarjetas No es posible transferir datos del ordenador a la videocámara. La función de copia solamente permite transferir datos de la videocámara al ordenador Español

63 SCAZ 5.00 A1 Conectores y tomas Tenga especial cuidado al renombrar los archivos y las carpetas. NO intente cambiar desde el ordenador el nombre de la carpeta o de los archivos almacenados en el dispositivo. De lo contrario, no podrá reproducir ninguno de ellos con la videocámara. Una vez copiados los archivos y las carpetas al ordenador, puede renombrar o editarlos en él. Utilizar el puerto USB Conecte la videocámara al ordenador con el cable USB suministrado (véase la figura). Encienda la videocámara. Español - 61

64 Conectores y tomas Utilizar un lector de tarjetas SCAZ 5.00 A1 Si su ordenador viene equipado con un lector de tarjetas que admite tarjetas de memoria SD, podrá leer el contenido de la tarjeta directamente. Retire la tarjeta de memoria de la videocámara apagada. Inserte la tarjeta de memoria en el lector de tarjetas de su ordenador (generalmente identificado como SD/MMC). El PC agregará el contenido de la tarjeta bajo la letra de la unidad de disco correspondiente al lector de tarjetas en Mi PC. En el ordenador, abra Mi PC y haga doble clic en la unidad de disco que representa al lector de tarjetas. Todos los archivos grabados se encuentran en la carpeta "DCIM" en esta unidad de disco. Ahora puede copiar los archivos grabados de la cámara a una carpeta del disco duro de su ordenador Español

65 SCAZ 5.00 A1 Software Software El software incluido sirve para editar y reproducir sus grabaciones. Requisitos del sistema Sistema operativo: Windows XP o Windows Vista o Windows 7 CPU: Procesador Intel/AMD de doble núcleo o mejor RAM: Por lo menos 1 GB Tarjeta gráfica: DirectX 9 o DirectX 10 compatible (recomendado) Interfaz: USB 1.1 o superior Memoria: 2 GB de espacio disponible en el disco duro Instalar el software El software suministrado está contenido en el CD incluido. Para instalar el software, antes tiene que conectar la cámara de vídeo al ordenador con el cable USB. Conecte la videocámara al ordenador con el cable USB. Luego, encienda la videocámara. Inserte el CD-ROM incluido en la unidad de CD o DVD de su ordenador. La instalación se iniciará automáticamente. En ese caso, siga las instrucciones en pantalla para instalar el software. Si el programa de instalación no se ejecutara automáticamente o si hubiese cancelado la instalación accidentalmente, puede volver a ejecutarlo iniciando el archivo TotalMedia HDCam.exe manualmente. Español - 63

66 Software Desinstalar el software SCAZ 5.00 A1 Para desinstalar el software, emplee el Asistente de desinstalación que se encuentra en el Panel de control de su sistema operativo. Cuadro de diálogo principal 1 Barra de navegación con diferentes opciones de visualización 2 3 La ventana de previsualización contiene vistas previas e información adicional. Barra de herramientas para acceder a las funciones más importantes 64 - Español

67 SCAZ 5.00 A1 Seleccionar idioma Software Aquí podrá seleccionar el idioma deseado para la interfaz del usuario. En el cuadro de diálogo principal, haga clic en: >Opciones >Preferencias Seleccione el idioma deseado de la lista y haga clic en Aceptar para confirmar. El software le informará de que será necesario reiniciarlo. Haga clic en Aceptar para confirmar el mensaje. Luego, reinicie la aplicación. Editar grabaciones Ver grabaciones Conecte la videocámara al ordenador con el cable USB. Luego, encienda la videocámara. 4 Visualización y selección de unidades de disco 5 Grabaciones guardadas en el disco seleccionado Español - 65

68 Software SCAZ 5.00 A1 Puede escoger una de las siguientes opciones: En la navegación (4), seleccione la unidad de disco cuyo contenido desee mostrar. Haga clic en el icono de la estrella para calificar la grabación actual. Haga clic en el icono de información para mostrar información adicional sobre la grabación actual. Para mostrar una grabación en una nueva ventana, haga doble clic en ella. En la ventana de visualización, haga clic en los iconos de las flechas, o pulse las teclas de flechas en su teclado para mostrar la grabación anterior o la siguiente. Para mostrar una grabación de vídeo, haga doble clic en ella. La ventana de vídeo contiene los iconos Detener, Reproducir y Pausa. Haga clic en los iconos de las flechas, o pulse las teclas de flechas en su teclado para mostrar la grabación de vídeo anterior o la siguiente. Para eliminar una grabación, pulse el botón de la papelera. La siguiente pregunta de seguridad ha de ser confirmada con Aceptar Importar grabaciones Para archivar contenidos grabados puede emplear la función Importar. Las grabaciones se copiarán a su ordenador. Una vez importadas las grabaciones, ya no tendrá que conectar la videocámara para reproducirlas. Seleccione todas las grabaciones que desee importar de la unidad de disco actualmente seleccionada y haga clic en Importar en la barra de herramientas inferior. Aparecerá una pregunta de seguridad. Para importar las grabaciones seleccionadas, escoja la opción Importar escenas seleccionadas. Puede importar todas o solamente las nuevas grabaciones Español

69 SCAZ 5.00 A1 Software Si fuera necesario, especifique el nombre de una carpeta o utilice el nombre predeterminado. Haga clic en Aceptar para confirmar. Según el número de grabaciones, el proceso de copia de archivos puede tardar un rato. Seleccionar la vista de navegación Hay varias maneras de abrir las grabaciones importadas. En las bibliotecas podrá ordenarlas por nombre de carpeta o por fecha. Haga clic en el icono de carpeta para ordenarlas por nombre de carpeta. Haga clic en el icono del calendario para ordenarlas por fecha. Para abrir Mi PC, haga clic en el botón. Aquí encontrará todas las unidades de disco instaladas en su ordenador. Así, por ejemplo, podrá acceder a grabaciones que tenga archivadas en un CD-ROM. Español - 67

70 Software Ventana de previsualización SCAZ 5.00 A1 La ventana de previsualización contiene diversas opciones para ordenar y editar sus grabaciones. Muestra todas las grabaciones con sus respectivas calificaciones. Muestra todas las grabaciones que no han sido importadas todavía. Permite filtrar los contenidos a mostrar: sólo fotografías, sólo vídeos o todas las grabaciones. Arrastre el control deslizante para ajustar el tamaño de previsualización de sus grabaciones. Solamente muestra las grabaciones. Muestra las grabaciones junto con información adicional. Aquí podrá especificar una palabra clave para la búsqueda Español

Instrucciones de seguridad importantes... 3

Instrucciones de seguridad importantes... 3 Español... 2 Índice Instrucciones de seguridad importantes... 3 Uso destinado... 4 Reparación y mantenimiento... 4 Copyright... 4 Marca comercial registrada Registered trademark of... 4 Eliminación de

Más detalles

TTS está orgulloso de ser parte de

TTS está orgulloso de ser parte de Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre los problemas detectados durante su uso habitual. El uso incorrecto de la Digital Camera o la apertura de la unidad invalidará

Más detalles

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type I6401

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type I6401 Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type I6401 1 [A] 6B 6 6A 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 7B 7A 7 TYPE I6401 220-240 V 50/60 Hz 1680-2000 W Manual de instrucciones para el uso del

Más detalles

Advertencias. Introducción. Características del Producto

Advertencias. Introducción. Características del Producto Advertencias ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO CARGUELO POR 16HS CORRIDAS. 1. Es un producto de alta precisión, no deje caer o golpear. 2. Controlar el correcto cierre de la carcasa antes de utilizar en condiciones

Más detalles

Principios básicos Nokia N72-5

Principios básicos Nokia N72-5 Principios básicos Nokia N72-5 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People y Pop-Port son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos

Más detalles

Videocámara digital de alta definición (HD) Manual de usuario

Videocámara digital de alta definición (HD) Manual de usuario Videocámara digital de alta definición (HD) Manual de usuario Índice Acerca de este manual... iv Derechos de autor... iv Precauciones... v Antes de empezar... viii Información acerca del copyright... viii

Más detalles

Guía del usuario del Visor de imágenes SU-5 de Nokia. 9356197 1ª edición

Guía del usuario del Visor de imágenes SU-5 de Nokia. 9356197 1ª edición Guía del usuario del Visor de imágenes SU-5 de Nokia 9356197 1ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto SU-5 se adapta

Más detalles

Software de visualización, organización y edición de imágenes. ImageBrowser Ver. 6.2 INSTRUCCIONES COPY

Software de visualización, organización y edición de imágenes. ImageBrowser Ver. 6.2 INSTRUCCIONES COPY Software de visualización, organización y edición de imágenes ImageBrowser Ver. 6. INSTRUCCIONES En este manual, IB se utiliza para ImageBrowser. En este manual, las ventanas utilizadas en los ejemplos

Más detalles

Administración de energía

Administración de energía Administración de energía Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation

Más detalles

TX500. Termostato Programable Guia del USUARIO TC RO AUTOMANOFF

TX500. Termostato Programable Guia del USUARIO TC RO AUTOMANOFF TX500 ES Termostato Programable Guia del USUARIO AUTOMANOFF Descripción El TX500 es un termostato de ambiente programable diseñado para controlar su sistema de calefacción de forma eficiente, proporcionando

Más detalles

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001 Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type M3001 GUÍA ILUSTRATIVA [A] 1 2 9 8 3 7 4 5 6 DATOS TÉCNICOS I Manual de instrucciones para el uso del secador de pelo Estimado cliente:

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Windows & Mac OS X)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Windows & Mac OS X) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (Windows & Mac OS X) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen Air TM 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el

Más detalles

50 BIG SIZE MONITOR MANUAL DEL USUARIO

50 BIG SIZE MONITOR MANUAL DEL USUARIO 50 BIG SIZE MONITOR MANUAL DEL USUARIO 50 BIG SIZE MONITOR 1 Nota Dependiendo del modelo de producto que haya comprado, su 50 BIG SIZE MONITOR puede tener un aspecto diferente al que se muestra en este

Más detalles

reflecta Escáner Super 8 Manual del usuario

reflecta Escáner Super 8 Manual del usuario reflecta Escáner Super 8 Manual del usuario 1 DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC) Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple los límites para un dispositivo digital

Más detalles

Cámara digital DC 1300 de BENQ Manual del usuario electrónico

Cámara digital DC 1300 de BENQ Manual del usuario electrónico Cámara digital DC 1300 de BENQ Manual del usuario electrónico Introducción a la cámara digital DC 1300 de BenQ 1 Recorrido por la cámara 2 Cómo preparar la cámara para su uso 4 Colocación de las pilas

Más detalles

INSTRUCCIONES REGISTRADOR PL-125-T2USB

INSTRUCCIONES REGISTRADOR PL-125-T2USB INSTRUCCIONES REGISTRADOR PL-125-T2USB Botones: 1. Puerto de sensores. 2. Temperatura 1 y temperatura 2 3. Display 4. Medidas en Cº, Fº 5. Botón de grabación. 6. Conexión USB 7. Retención de lectura. 8.

Más detalles

Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el escáner IRIScan Book 3.

Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el escáner IRIScan Book 3. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el escáner IRIScan Book 3. Junto con el escáner encontrará las aplicaciones Readiris Pro 12 e IRIScan Direct (solo Windows). Encontrará las

Más detalles

Por favor, lea estas instrucciones de uso cuidadosamente antes de usar. Por favor, mantenga estas instrucciones almacenadas para futuras referencias.

Por favor, lea estas instrucciones de uso cuidadosamente antes de usar. Por favor, mantenga estas instrucciones almacenadas para futuras referencias. Por favor, lea estas instrucciones de uso cuidadosamente antes de usar. Por favor, mantenga estas instrucciones almacenadas para futuras referencias. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al utilizar esta unidad,

Más detalles

TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO

TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO CONTENIDO Aviso del Producto Cuidado Básico y consejo para usarsu computadora Vista Frontal del Equipo Vista Izquierda del equipo Vista Posterior del Equipo

Más detalles

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA 1. Observaciones de seguridad (Con el fin de mantener la seguridad en el uso de los UPS, por favor, cumplir con lo siguiente :) Por

Más detalles

Router Fibra Óptica Libertad en una caja. Guía de la tarjeta Ethernet y protocolo TCP/IP

Router Fibra Óptica Libertad en una caja. Guía de la tarjeta Ethernet y protocolo TCP/IP Compartida, la vida es más. Router Fibra Óptica Libertad en una caja. Guía de la tarjeta Ethernet y protocolo TCP/IP Índice 1. Introducción 3 2. Preinstalación de la tarjeta Ethernet 4 2.1 Descripción

Más detalles

GUÍA DE CAMPO para dbadge2 Dosímetro personal de ruido

GUÍA DE CAMPO para dbadge2 Dosímetro personal de ruido GUÍA DE CAMPO para dbadge2 Dosímetro personal de ruido dbadge2 ha sido diseñado para que el proceso de medición de la exposición al ruido resulte más sencillo que nunca e incluye tres dosímetros simultáneos

Más detalles

Cámaras digitales C530/C315/CD50 Kodak EasyShare Guía del usuario

Cámaras digitales C530/C315/CD50 Kodak EasyShare Guía del usuario Cámaras digitales C530/C315/CD50 Kodak EasyShare Guía del usuario www.kodak.com Para ver los cursos interactivos, vaya a www.kodak.com/go/howto Para ayuda con la cámara, visite www.kodak.com/go/c530support

Más detalles

Manual de Nero MediaStreaming para MCE

Manual de Nero MediaStreaming para MCE Manual de Nero MediaStreaming para MCE Nero AG Información sobre copyright y marcas comerciales Este manual y todo su contenido son propiedad de Nero AG y están protegidos por las leyes de copyright. Todos

Más detalles

F-Series Desktop Manual Del Usuario

F-Series Desktop Manual Del Usuario F-Series Desktop Manual Del Usuario F20 es Espanõl Contenido Leyenda de iconos y texto...3 Definición de F-Series Desktop...4 Instalación de F-Series Desktop en el ordenador...4 Suscripción a la información

Más detalles

Smart Device Simple World

Smart Device Simple World Smart Device Simple World Gracias por elegir Mobile WiFi de HUAWEI Las funciones y apariencia reales dependen del modelo específico que haya adquirido. Las ilustraciones son provistas a modo de referencia.

Más detalles

Mobile Acuity. LT Sistema de monitorización central. Guía de instalación. Versión de software 8.x

Mobile Acuity. LT Sistema de monitorización central. Guía de instalación. Versión de software 8.x Mobile Acuity LT Sistema de monitorización central Guía de instalación Versión de software 8.x 2013, Welch Allyn REF 105498 DIR 80018484 Ver A Impreso en EE.UU. Welch Allyn, Acuity, Propaq, y Micropaq

Más detalles

Manual Tablet S93 Series

Manual Tablet S93 Series COMPUMAX Manual Tablet S93 Series Bogotá Colombia 1 1. Características del producto. - Android OS, v4.2 (JB). - Pantalla de 9 pulgadas de ancho 04:03. - Vidrio de panel táctil de cristal. - Super Slim

Más detalles

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector NOTA DEL FABRICANTE: Gracias por elegir nuestros productos. Por favor, lea atentamente el manual de usuario antes de utilizar el producto y asegúrese

Más detalles

Para el usuario/ para el instalador especializado. Instrucciones de uso y de instalación VR 81. Aparato de control remoto para VRC 430

Para el usuario/ para el instalador especializado. Instrucciones de uso y de instalación VR 81. Aparato de control remoto para VRC 430 Para el usuario/ para el instalador especializado Instrucciones de uso y de instalación VR 81 Aparato de control remoto para VRC 430 ES Índice Índice Observaciones sobre la documentación... 3 1.1 Conservación

Más detalles

Manual de Instrucciones Pizarra garabatos

Manual de Instrucciones Pizarra garabatos Manual de Instrucciones Pizarra garabatos 2012 VTech Impreso en China 91-002759-004 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Ésta es la razón por la

Más detalles

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Manual de usuario 1. Prefacio... 1 2. Instrucciones de uso... 1 Antes de usar, leer la siguiente información... 1 Partes funcionales del aparato...

Más detalles

Guía del usuario de HP Webcam

Guía del usuario de HP Webcam Guía del usuario de HP Webcam v4.3.es Part number: 5992-4251 Copyright 2008 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento podrá cambiar sin previo aviso.

Más detalles

Referencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida

Referencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida Referencia rápida Explicación del panel del operador El panel del operador de la impresora tiene dos botones y seis luces (Continuar funciona como luz y como botón). Las luces indican el estado de la impresora.

Más detalles

Conocimientos básicos. Procedimientos iniciales

Conocimientos básicos. Procedimientos iniciales 02 2 4 4 5 Conocimientos básicos 6 9 10 10 12 13 14 15 Procedimientos iniciales 16 17 19 19 03 04 05 06 07 08 ATENCIÓN: EL MODELO ADQUIRIDO ESTA DISEÑADO PARA UTILIZARSE ÚNICAMENTE CON LOS SIGUIENTES MODELOS

Más detalles

Cámara digital KODAK EASYSHARE C142

Cámara digital KODAK EASYSHARE C142 Cámara digital KODAK EASYSHARE C142 Guía del usuario ampliada Contenido Información general sobre el producto 1 Ajuste y configuración de la cámara Colocación de la correa Colocación de las pilas AA Encendido

Más detalles

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Lea este documento antes de instalar Mac OS X, ya que contiene información importante acerca del proceso de instalación de Mac OS X. Requisitos

Más detalles

DECLARACIÓN... 3 A. INTRODUCCIÓN... 4 B. OPERACIÓN INCIAL... 4 C. PROGRAMA HERRAMIENTAS DEL ICONO DE GESTIÓN... 9 D. AJUSTE... 10

DECLARACIÓN... 3 A. INTRODUCCIÓN... 4 B. OPERACIÓN INCIAL... 4 C. PROGRAMA HERRAMIENTAS DEL ICONO DE GESTIÓN... 9 D. AJUSTE... 10 Andriod4.0 Mini PC INDICE DECLARACIÓN...... 3 A. INTRODUCCIÓN........ 4 B. OPERACIÓN INCIAL.... 4 1. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN DE HARDWARE........ 4 2. OS INTERFACE......... 5 3. GESTIÓN DE SOFTWARE DE

Más detalles

FPO. Cámaras digitales C310 y CD40 Kodak EasyShare. Guía del usuario

FPO. Cámaras digitales C310 y CD40 Kodak EasyShare. Guía del usuario Cámaras digitales C310 y CD40 Kodak EasyShare FPO Guía del usuario www.kodak.com Para ver los cursos interactivos, vaya a www.kodak.com/go/howto Para ayuda con la cámara, visite www.kodak.com/go/c310support

Más detalles

CM907 - Guía Del Usuario

CM907 - Guía Del Usuario Descripción El Chronotherm Honeywell CM907 es un termostato de ambiente programable diseñado para controlar su sistema de calefacción de forma eficiente, proporcionando temperaturas confortables cuando

Más detalles

MARCO DE FOTOS DIGITAL

MARCO DE FOTOS DIGITAL MARCO DE FOTOS DIGITAL MANUAL DEL USUARIO ENHORABUENA por la compra de su marco de fotos digital de con LCD de 7. Lea atentamente y siga todas las instrucciones y advertencias que se proporcionan en este

Más detalles

INTRODUCCIÓN VISIO 2007. Manual de Referencia para usuarios. Salomón Ccance CCANCE WEBSITE

INTRODUCCIÓN VISIO 2007. Manual de Referencia para usuarios. Salomón Ccance CCANCE WEBSITE INTRODUCCIÓN VISIO 2007 Manual de Referencia para usuarios Salomón Ccance CCANCE WEBSITE INTRODUCCIÓN LA INTERFAZ DE VISIO DIBUJAR FORMAS Dibujar Línea: 1. En la barra de herramientas Dibujo, haga clic

Más detalles

Navegador automático Nokia 500 Guía de inicio rápido

Navegador automático Nokia 500 Guía de inicio rápido Navegador automático Nokia 500 Guía de inicio rápido 9205371 Edición 3 ES DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por el presente documento, NOKIA CORPORATION declara que el producto PD-14 se adapta a los requisitos

Más detalles

Guía de Instalación y Administración

Guía de Instalación y Administración Guía de Instalación y Administración Contenido Introducción...2 Instalación del programa... 3 Confirmación de los requisitos de instalación... 5 Instalación en una PC... 6 Instalación en red... 7 Instalación

Más detalles

Manual de usuario. Unidad de aire Acondicionado On/Off Conducto

Manual de usuario. Unidad de aire Acondicionado On/Off Conducto Manual de usuario Unidad de aire Acondicionado On/Off Conducto Gracias por elegir nuestros productos. Por favor, antes de utilizar esta unidad, lea detenidamente este manual, y guárdelo para posteriores

Más detalles

BOROSCOPIO CON VIDEO DE ALTA DEFINICION R0701026 Manual del usuario

BOROSCOPIO CON VIDEO DE ALTA DEFINICION R0701026 Manual del usuario Fecha edición 04/2012 N Versión 01 BOROSCOPIO CON VIDEO DE ALTA DEFINICION R0701026 Manual del usuario INTRODUCCIÓN Agradecemos su compra del boroscopio con video R0701026. Este instrumento fue diseñado

Más detalles

HP Scanjet serie G4000. Guía del usuario

HP Scanjet serie G4000. Guía del usuario HP Scanjet serie G4000 Guía del usuario Contenido 1 Cómo utilizar el escáner...2 Dónde obtener información adicional...2 Accesibilidad...2 Cómo utilizar el software HP Photosmart...3 Descripción general

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac

Más detalles

TEMA 1: INTRODUCCIÓN Y CONCEPTOS BÁSICOS DE WINDOWS Qué es Windows?

TEMA 1: INTRODUCCIÓN Y CONCEPTOS BÁSICOS DE WINDOWS Qué es Windows? TEMA 1: INTRODUCCIÓN Y CONCEPTOS BÁSICOS DE WINDOWS Qué es Windows? Windows es un Sistema Operativo. Un Sistema Operativo es un programa. Sin embargo, se trata de un programa especial cuya misión es la

Más detalles

Descripción 2. Uso del botón Encendido Puesta en marcha: Apagado: Apagado y encendido de la pantalla:

Descripción 2. Uso del botón Encendido Puesta en marcha: Apagado: Apagado y encendido de la pantalla: Descripción 1. Cámara trasera 2. Altoparlante 3. Encendido / apagado 4. Toma de auriculares 5. Interfaz Micro USB 6. DC charger interface 7. EIVolume+, Volume 8. Interfaz TF-CARD 9. Reiniciar 10. Cámara

Más detalles

Guía para Teléfono multimedia empresarial de Polycom VVX 600. Fecha del documento: 31/07/13 Versión del documento: 1.0d

Guía para Teléfono multimedia empresarial de Polycom VVX 600. Fecha del documento: 31/07/13 Versión del documento: 1.0d Guía para Teléfono multimedia empresarial de Polycom VVX 600 Fecha del documento: 31/07/13 Versión del documento: 1.0d Teléfono multimedia empresarial Polycom VVX 600 Contenido de la guía rápida Diagrama

Más detalles

2. Entrada de televisión: conecte el adaptador a NTSC o PAL para conectar la entrada de televisión.

2. Entrada de televisión: conecte el adaptador a NTSC o PAL para conectar la entrada de televisión. 1. Cómo empezar 1.1 Introducción La capturadora Genius TVGo-U202 es el dispositivo ideal que le permitirá divertirse de diferentes formas. Incluye funcionalidades que las televisiones tradicionales no

Más detalles

Cuidados básicos para el ordenador

Cuidados básicos para el ordenador Consejos para el mantenimiento del PC Pág. 1 Cuidados básicos para el ordenador Mantenimiento del Hardware Evitar el calor excesivo: o Mantener la CPU (caja del ordenador) separada de fuentes excesivas

Más detalles

Altavoces para música Nokia MD-3

Altavoces para música Nokia MD-3 Altavoces para música Nokia MD-3 ESPAÑOL Los altavoces estéreo MD-3 ofrecen un sonido de gran calidad cuando escucha música o la radio a través de su teléfono Nokia compatible o su dispositivo de audio.

Más detalles

Descubrimiento y análisis. Qlik Sense 1.1 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos.

Descubrimiento y análisis. Qlik Sense 1.1 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos. Descubrimiento y análisis Qlik Sense 1.1 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos. Qlik,

Más detalles

ESPAÑOL. Características de Slim 321C. Instalación de Slim 321C

ESPAÑOL. Características de Slim 321C. Instalación de Slim 321C Características de Slim 321C 1 2 3 Indicador LED Cuando el Slim 321C esté conectado, el indicador LED se encenderá. Lente Ajuste el enfoque girando la lente. Base ajustable La base ajustable le permite

Más detalles

Dispositivos externos Guía del usuario

Dispositivos externos Guía del usuario Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

EasyPen M406. Manual del usuario. Windows 7 / Vista / XP. Controlador de Tableta io

EasyPen M406. Manual del usuario. Windows 7 / Vista / XP. Controlador de Tableta io EasyPen M406 Manual del usuario Windows 7 / Vista / XP Controlador de Tableta io I. Información general----------- -------------------------------------------------------------------- 2 1. Vista general--------------------------

Más detalles

Cámara digital de vídeo

Cámara digital de vídeo Cámara digital de vídeo Manual del usuario 1 Contenido Sección 1 Conocer su cámara... 1 Sección 2 Preparación y puesta en marcha... 4 Sección 3 Modo Grabar... 6 Sección 4 Modo Reproducir... 32 Sección

Más detalles

TABLET TAB M813G MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM

TABLET TAB M813G MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM TABLET TAB M813G MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM Introducción Gracias por haber confiado en nosotros y adquirir uno de nuestros productos. Debido a constantes actualizaciones

Más detalles

Easy VHS to DVD 3 & Easy VHS to DVD 3 Plus. Guía de primeros pasos

Easy VHS to DVD 3 & Easy VHS to DVD 3 Plus. Guía de primeros pasos Easy VHS to DVD 3 & Easy VHS to DVD 3 Plus Guía de primeros pasos ii Guía de primeros pasos de Roxio Easy VHS to DVD www.roxio.com Introducción a Roxio Easy VHS to DVD 3 En esta guía Bienvenido a Roxio

Más detalles

Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta (SIM2 aplica

Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta (SIM2 aplica 1 SU AVVIO L600 PREPARACIÓN DE SU TELÉFONO INSERTAR TARJETA SIM Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta

Más detalles

COPY. Map Utility Ver. 1.4 INSTRUCCIONES. Cambiar entre páginas. Contenido de estas instrucciones

COPY. Map Utility Ver. 1.4 INSTRUCCIONES. Cambiar entre páginas. Contenido de estas instrucciones Map Utility Ver..4 INSTRUCCIONES Contenido de estas instrucciones En este manual, las ventanas que se utilizan en los ejemplos proceden de Windows 7. La cámara o receptor GPS se muestra como un icono.

Más detalles

Guía del usuario. Consulte las instrucciones de seguridad antes de utilizar la cámara.

Guía del usuario. Consulte las instrucciones de seguridad antes de utilizar la cámara. ES Guía del usuario Consulte las instrucciones de seguridad antes de utilizar la cámara. Primeros pasos Bienvenido a Flip MinoHD 1 Pulse el botón de encendido para encender la videocámara. La configuración

Más detalles

Tableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM

Tableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM Tableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM USO DE ANDROID Pantalla de inicio La pantalla de inicio es la primera pantalla que aparece después de desbloquear su dispositivo. Puede utilizar hasta 5 pantallas

Más detalles

Descubrimiento y análisis. Qlik Sense 1.0.3 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos.

Descubrimiento y análisis. Qlik Sense 1.0.3 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos. Descubrimiento y análisis Qlik Sense 1.0.3 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos. Qlik,

Más detalles

HP Photosmart M627. Cámara digital. Guía de usuario

HP Photosmart M627. Cámara digital. Guía de usuario HP Photosmart M627 Cámara digital Guía de usuario Información legal Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información que aparece en este documento está sujeta a cambios sin previo

Más detalles

Manual del Usuario 1

Manual del Usuario 1 Manual del Usuario Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la vida útil

Más detalles

Manual de instalación del PVR-TV 7131

Manual de instalación del PVR-TV 7131 Manual de instalación del PVR-TV 7131 Contenido V1.0 Capítulo 1: Instalación del hardware PVR-TV 7131...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2 Capítulo

Más detalles

HP Backup and Recovery Manager

HP Backup and Recovery Manager HP Backup and Recovery Manager Manual de usuario Version 1.0 Índice Introducción Instalación Cómo se instala Opciones de idioma HP Backup and Recovery Manager Recordatorios Copias de sguridad programadas

Más detalles

Marco digital para fotos de 10.4 pulgadas DF-1020 MANUAL DEL USUARIO

Marco digital para fotos de 10.4 pulgadas DF-1020 MANUAL DEL USUARIO Marco digital para fotos de 10.4 pulgadas DF-1020 MANUAL DEL USUARIO Para obtener información y apoyo, www.lenco.eu Tabla de Contenido Introducción.................. 3 Instalación de su unidad... 3 Conexión

Más detalles

NT2. Carcasa de almacenamiento RAID de 2 bahías. Manual de usuario 27 de junio de 2009 - v1.0

NT2. Carcasa de almacenamiento RAID de 2 bahías. Manual de usuario 27 de junio de 2009 - v1.0 Carcasa de almacenamiento RAID de 2 bahías Manual de usuario 27 de junio de 2009 - v1.0 ES Introducción 1 Introducción 1.1 Requisitos del sistema 1.1.1 Requisitos para PC Mínimo: CPU Intel Pentium III

Más detalles

Nota: Le recomendamos encarecidamente que utilice una antena exterior para disfrutar de una mejor calidad de recepción

Nota: Le recomendamos encarecidamente que utilice una antena exterior para disfrutar de una mejor calidad de recepción Capítulo 1 Presentación de TVGo DVB-T02Q MCE 1.1 Introducción El TVGo DVB-T02Q MCE puede convertir su ordenador de sobremesa o portátil en un televisor digital personal y permitirle ver TV no codificada

Más detalles

Asistente Liberador de Espacio. Manual de Usuario

Asistente Liberador de Espacio. Manual de Usuario 1 Manual de Usuario 2 Introducción...3 Qué es el?...3 Propósito de la aplicación...3 Precauciones y recomendaciones al momento de usar el Asistente...3 Cuándo se abre o cierra el Asistente?...4 Conceptos

Más detalles

Ladibug TM Software de imagen del Presentador Visual Manual de usuario

Ladibug TM Software de imagen del Presentador Visual Manual de usuario Ladibug TM Software de imagen del Presentador Visual Manual de usuario Tabla de Contenido 1. Introducción... 2 2. Requisitos del sistema... 2 3. Instalación de Ladibug... 3 4. Conexión... 5 5. Comience

Más detalles

Digital Photo Album ABF240 GB 2 NL 14 FR 26 ES 38 DE 50 EL 62

Digital Photo Album ABF240 GB 2 NL 14 FR 26 ES 38 DE 50 EL 62 Digital Photo Album ABF240 User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως GB 2 NL 14 FR 26 ES 38 DE 50 EL 62 Índice 1. Seguridad... 39

Más detalles

Nokia N85 Principios básicos

Nokia N85 Principios básicos Nokia N85 Principios básicos 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N85, Navi y Nokia Care son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto

Más detalles

DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA... 2 CÓMO UTILIZAR SU G-EYE... 4 CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA... 7 RAYO LÁSER... 11 TRANSFERIR ARCHIVOS AL ORDENADOR...

DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA... 2 CÓMO UTILIZAR SU G-EYE... 4 CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA... 7 RAYO LÁSER... 11 TRANSFERIR ARCHIVOS AL ORDENADOR... ES CONTENIDO DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA... 2 EMPEZAR 3 Colocación de la batería...3 Carga...3 Colocación de la tarjeta micro-sd...3 CÓMO UTILIZAR SU G-EYE... 4 ON (Encendido)/OFF (Apagado)...4 Grabar un

Más detalles

Cámaras digitales con zoom C643/C603 Kodak EasyShare Guía del usuario

Cámaras digitales con zoom C643/C603 Kodak EasyShare Guía del usuario Cámaras digitales con zoom C643/C603 Kodak EasyShare Guía del usuario www.kodak.com Para ver los cursos interactivos, vaya a www.kodak.com/go/howto Para ayuda con la cámara, visite www.kodak.com/go/c643support

Más detalles

Manual de instrucciones Garaje interactivo

Manual de instrucciones Garaje interactivo Manual de instrucciones Garaje interactivo 2013 VTech Impreso en China 91-002594-023 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por

Más detalles

http://www.canariascci.com 1130496 CÁMARA OCULTA EN BOLÍGRAFO GRABACIÓN ESPÍA

http://www.canariascci.com 1130496 CÁMARA OCULTA EN BOLÍGRAFO GRABACIÓN ESPÍA 1130496 CÁMARA OCULTA EN BOLÍGRAFO GRABACIÓN ESPÍA Manual de usuario 1 CONTENIDO DEL PRODUCTO Bolígrafo espía Cable de carga USB Transformador de corriente Manual de instrucciones Memoria Micro SD de 8Gb

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE TRABAJOS CON ARCHIVOS.

GUÍA RÁPIDA DE TRABAJOS CON ARCHIVOS. GUÍA RÁPIDA DE TRABAJOS CON ARCHIVOS. 1 Direcciones o Ubicaciones, Carpetas y Archivos Botones de navegación. El botón Atrás permite volver a carpetas que hemos examinado anteriormente. El botón Arriba

Más detalles

V5.05 Manual de Usuario CRecorder V1.00.000 20110610

V5.05 Manual de Usuario CRecorder V1.00.000 20110610 V5.05 Manual de Usuario CRecorder V1.00.000 20110610 i Contenido Introducción Breve... 1 Funciones... 1 Composición del producto... 1 Registro, descarga e instalación... 2 Proceso de registro de usuario...

Más detalles

Características de VideoCAM Trek. Instalación de VideoCAM Trek

Características de VideoCAM Trek. Instalación de VideoCAM Trek Características de VideoCAM Trek 1 Botón de disparo 2 Indicador LED 3 Objetivo 4 Base giratoria Instalación de VideoCAM Trek 1. Instale el controlador antes de conectar la VideoCAM Trek al puerto USB.

Más detalles

M A N U A L D E U S U A R I O. Para más información visite nuestra web www.primux.es

M A N U A L D E U S U A R I O. Para más información visite nuestra web www.primux.es M A N U A L D E U S U A R I O Para más información visite nuestra web www.primux.es 1. Descripción gráfica del producto Volume+ Volumen + Volume- Volumen - ON/OFF Menú Menu Home Inicio Retorno Return DC-5V

Más detalles

ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA, piezas pequeñas. No recomendado para menores de 3 años.

ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA, piezas pequeñas. No recomendado para menores de 3 años. ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA, piezas pequeñas. No recomendado para menores de 3 años. Advertencias Conserve estas instrucciones para usarlas en el futuro Easi-Scope 2 contiene una batería insustituible

Más detalles

Guía del usuario de HP Webcam 2100

Guía del usuario de HP Webcam 2100 Guía del usuario de HP Webcam 2100 v1.0.es Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información aquí contenida está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías sobre los

Más detalles

Versión Española. introducción. Contenidos del paquete. Conexiones. Tarjeta de sonido externa USB SC016 Sweex 7.1

Versión Española. introducción. Contenidos del paquete. Conexiones. Tarjeta de sonido externa USB SC016 Sweex 7.1 S P E A K E R S Versión Española Tarjeta de sonido externa USB SC016 Sweex 7.1 introducción No exponga la tarjeta de sonido externa USB de Sweex de 7.1" a temperaturas extremas. No coloque el dispositivo

Más detalles

USB DISK VIDEO HD (Mini U8) Manual de usuario. Multicien.com.

USB DISK VIDEO HD (Mini U8) Manual de usuario. Multicien.com. USB DISK VIDEO HD (Mini U8) Manual de usuario PENDRIVE ESPÍA CON DETECCIÓN DE MOVIMIENTO 4GB USB con Cámara oculta. Vídeo, audio y foto. Sensor de movimiento. Ranura TF hasta 32GB. Incluye tarjeta TF 4GB

Más detalles

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLO DE PELIGRO SÍMBOLO DE ADVERTENCIA Este icono recuerda a los usuarios la existencia de voltaje peligroso. ADVERTENCIA: Este icono recuerda a los usuarios la importancia

Más detalles

Sistema:Android4.0 - Procesador:VC0882 - Edición:V01 - DA30

Sistema:Android4.0 - Procesador:VC0882 - Edición:V01 - DA30 Introducción Básica... 1 Guía Rápida... 1 Manejo y carga de la batería... 1 Encendido y Apagado... 2 Conexión con el PC... 3 Introducción al Sistema... 4 Barra Inferior del Sistema... 4 Menú de la pantalla

Más detalles

es la razón por la que nuestros juguetes electrónicos educativos se diseñan de tal modo que ayudan a

es la razón por la que nuestros juguetes electrónicos educativos se diseñan de tal modo que ayudan a 2009 QUERIDOS PADRES: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por la que nuestros juguetes electrónicos educativos se diseñan de tal modo que ayudan

Más detalles

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido 4. Manual de usuario 1. Contenido de la caja - Dispositivo - Guía de inicio rápido - Adaptador AC - Batería de iones de litio - Manual - Cable USB 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder

Más detalles

GLOSARIO DE SÍMBOLOS. Este símbolo indica instrucciones importantes que deben ser leídas y comprendidas.

GLOSARIO DE SÍMBOLOS. Este símbolo indica instrucciones importantes que deben ser leídas y comprendidas. ÍNDICE GLOSARIO DE SÍMBOLOS... 2 CONTENIDO DE LA CAJA... 3 RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD...4 TERMINAL DIGITAL... 6 CONEXIONES... 10 MANDO A DISTANCIA...13 PRIMERA INSTALACIÓN DE SU TERMINAL DIGITAL (SÓLO

Más detalles

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. RETIRE LA CUBIERTA TRASERA 2. INSERTE LAS TARJETAS SIM Y LA TARJETA DE MEMORIA 3. INSERTE LA BATERÍA 4. CARGUE EL TELÉFONO POR 8 HORAS ANTES DE ENCENDERLO 5. ENCIENDA EL TELÉFONO

Más detalles

EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA

EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5 y 3.5 SATA EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA 2 ESPAÑOL EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA Índice 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características...

Más detalles

Índice. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar IRISPen TM Executive 7.

Índice. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar IRISPen TM Executive 7. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar IRISPen TM Executive 7. Las descripciones de esta guía están basadas en el sistema operativo Windows 7. Lea esta guía antes de utilizar el escáner

Más detalles

REQUISITOS MÍNIMOS EQUIPOS DEL PROFESOR RED INFORMÁTICA. Procesador Pentium IV 2,8 GHz. o AMD Athlon 64 3500+ 512 Mb memoria RAM (256 Mb libres).

REQUISITOS MÍNIMOS EQUIPOS DEL PROFESOR RED INFORMÁTICA. Procesador Pentium IV 2,8 GHz. o AMD Athlon 64 3500+ 512 Mb memoria RAM (256 Mb libres). REQUISITOS MÍNIMOS ACONSEJADOS EQUIPOS DE LOS ALUMNOS Procesador Pentium IV 2,8 GHz. o AMD Athlon 64 3500+ 512 Mb memoria RAM (256 Mb libres). 40 Gb. de disco duro libres. Tarjeta gráfica AGP 128 Mb. Resolución

Más detalles

motorola H700 Bluetooth Wireless Headset H700

motorola H700 Bluetooth Wireless Headset H700 H700 motorola H700 Bluetooth Wireless Headset Figure 1 3 2 5 1 6 4 1 Figure 2 Figure 3 2 Español Seguridad e Información general Declaración de conformidad de las directrices de la Unión Europea Motorola

Más detalles

testo Saveris Software de ajuste Manual de instrucciones

testo Saveris Software de ajuste Manual de instrucciones testo Saveris Software de ajuste Manual de instrucciones 2 1 Índice 1 Índice 1 Índice...3 2 Indicaciones sobre este manual...4 3 Especificaciones...5 3.1 Uso...5 3.2 Elementos de la entrega...5 3.3 Requisitos

Más detalles
SitemapDaddy Yankee - Sígueme y te sigo | Frequency | Talcum Soul, Vol. 2- 25 Stonking Northern Soul Greats